ぶっちゃけ神速中国語講座ブログ

中国のエキスパートである著者が厳選した中国語学習に役立つ情報や現地広州から生の情報をお届け。語学を活用して皆様の資格取得や年収アップをお手伝いします。

Day: July 7, 2021

ニュースで中国語特別編!!中国の七夕は日本とどう違う?笹の葉=竹叶 zhú yè、えっ竹だって?!

中国の七夕は、笹の葉=竹叶 zhú yè??、えっ、竹だって?? 7月7日は七夕、祝日が大きく異なる日本と中国で、珍しく同じ日に行われる節句です。 七夕と言えば、日本では主に子供の頃に幼稚園や小学校の行事の一環として短冊に願い事を書いて過ごす・・・そんな節句だろうという認識が強いかもしれません。運営者も幼少期は上記のように七夕を過ごしたものです💦 では、同じ日に中国ではどのように七夕を過ごすのでしょうか?実は、中国では七夕は「女性を祝う節句」として認識されているのです。 中国は、今日の日本のレディースデーなんて比にならないほど女性を祝うイベントが多いものですが、七夕もその一つだったのです。 今回は、日本とはちょっと違う中国の七夕文化を紹介をしながら、そこから関連する中国語と中国文化を学んで行きましょう!! 目次 笹の葉=竹叶 zhú yè??色々と違う名前 七夕は女の子の節句?? 笹の葉=竹叶 zhú yè??色々と違う名前 まず、日本と中国ではそもそも七夕に関連する登場人物の単語が違います。 例えば、日本の七夕の主人公は「織姫」と「彦星」ですが、中国では織姫は「織女(しょくじょ)=织女 zhī nǚ 」、彦星は「牛郎(ぎゅうろう)=牛郎 niú láng」と言います。 七夕関連単語 牛郎 niú láng 彦星 织女 zhī nǚ 織姫 星河/天河 xīng hé/tiān hé 天の川 鹊桥 què qiáo カササギの橋 竹叶 zhú yè 笹の葉 心愿 xīn yuàn 願い事 纸条/长条诗笺 zhǐ tiáo/cháng tiáo shī jiān […]