ぶっちゃけ神速中国語講座ブログ

中国のエキスパートである著者が厳選した中国語学習に役立つ情報や現地広州から生の情報をお届け。語学を活用して皆様の資格取得や年収アップをお手伝いします。

Day: July 26, 2021

オリンピックで中国語!※音声付き※開会式の中国語同時通訳から使える表現を学ぶ

オリンピック開会式、実はこんなとこからでも中国語学習の教材が探せるのです。 7月23日午後8時、2020年東京オリンピックの開会式が行われました。 開会式、海外でどう報道 「控えめ」評価、反発も紹介 – 東京オリンピック:朝日新聞デジタル (asahi.com) 様々な議論を呼んでいる東京オリンピックですが、とりあえずは無事に開幕式を終えたようですね。 さて、この東京オリンピックの開会式、実は日本のNHK以外に世界中でも生中継されました。勿論、中国でも生中継は行われ、CCTV(中国中央电视台 zhōng guó zhōng yāng diàn shì tái=中国のNHKに相当)が同時通訳を行いました。 7月1日の習近平主席の演説がYoutubeにアップされた際にあるYoutuberが、 「中国語の公式演説は発音も聞き取りやすいし、文法も正確だから勉強になるよ!」 ・・・と言っていましたが、確かにその通り。長い文章も小間切れにしていけば、重要な文法や標準的な発音をスムーズに学ぶことができるんです!! 今回は、この中国語同時通訳(※音声付き※)から使える表現を学んで行きましょう! 目次 同時通訳の全文を読む(音声付き) 使える表現を覚える 同時通訳の全文を読む(音声付き) それでは、早速内容に移りましょう。 まずはCCTVが同時通訳の音声から聞いてみましょう。 次にこの文章を文字に起こした「中日対訳」を見てみましょう。 在经历了奥运会历史上首次延期的挑战之后,2020年东京奥运会,今天终于开幕了,大家手牵手联结希望,我们终于迎来了这一天。 zài jīng lì le ào yùn huì lì shǐ shang shǒu cì yán qī de tiǎo zhàn zhī hòu,èr líng èr líng nián dōng jīng ào yùn huì,jīn […]